ministeriohorafinal

Desafio: Qual O Nome Verdadeiro De YAHUSHUA e que idioma ELE Falava?…Hebraico ou Aramaico?

In Uncategorized on janeiro 2, 2014 at 12:39 am

Mais uma dúvida que só teremos a Resposta  se Aprendermos Exclusivamente Pelo ESPÍRITO de YHVH! É como entrar em um labirinto de idéias se formos seguir as opiniões sobre o idioma que YAHUSHUA Falava, e nos sentirmos Gratificados quando encontramos a saída desse labirinto. Não me refiro a um labirinto qualquer,mas de dimensões tão grandes quanto é grande as dúvidas que pairam em torno deste assunto.

.

Pesquisamos Espiritualmente sobre o tema, e chegamos à conclusão de que YAHUSHUA Falava apenas um idioma, o hebraico, língua de sua origem Yahudi, mas todos O entendiam mesmo entre as existentes etnias de Sua época. Em cada aldeia ou povo que se Fazia Presente, não estava preocupado em falar o idioma ou língua daquela gente! Para se ter uma ideia mais nobre dos povos existentes, sem considerarmos as variações entre possíveis dialetos, no Dia de Pentecostes haviam só ali cerca de 15 nações Representadas, e não muito distante dos tempos e Presença Marcante do MESSIAS, que inclusive Recomendou aos discípulos para que Permanecessem em YAHUSHUAleym até o Dia Do Derramamento Do ESPÍRITO De YHVHSHUA! Atos 2:5-13. (É necessário Acompanhamento dos Textos).

.

Vejamos agora, porque o “Desafio” é Facilmente Entendido ao Afirmarmos que YAHUSHUA Falava somente o Hebraico  e todos O Entendiam:

Vamos ao Dia De pentecostes! Um Só ESPÍRITO, O RUKHA HOL HODSHUA, que no Hebraico moderno é Chamado De RUACH HAKODESH, mas todas as 15 (quinze) nações ali representadas Entendiam Perfeitamente em sua própria língua o que O ESPÍRITO Falava! Adequar-se à fala de cada povo conforme alguns argumentam, (uma hora YAHUSHUA Falava Hebraico, outra hora Aramaico) seria o mesmo que raciocinar dentro dos limites humanos, esquecendo-se Da Sabedoria Multiforme Do ESPÍRITO! A UNIVERSALIDADE Do ESPÍRITO Da VERDADE, portanto, não se interpretada sem o Próprio ESPÍRITO. Ademais, se admitíssemos várias falas do MESSIAS aonde ELE Chegava, temos de admitir também a forma latinizada de Seu Nome para “Jesus Cristo”. 

.

Qual O Nome que as multidões e os próprios Discípulos Davam A YAHUSHUA?

Normalmente nos detemos em afirmações transliteradas, discutimos a aplicabilidade fonética ao Nome Do MESSIAS com os sinais massoréticos, que na realidade foram criados para os Yahudim da Diáspora. Aceitos se devidamente colocados, pois suas variações podem mudar uma expressão de “A” para “E”, por exemplo. Fazendo uma Pesquisa dentro do museu da Diáspora em YAHUSHUAleym “Jerusalem”, pude ver de perto o motivo de tantas divergências com relação aos sinais vocálicos, e lá estava, à minha frente, conforme já divulguei,A Escritura sem os sinais vocálicos na sua Originalidade, outra, mais recente,com os sinais massoréticos, o que se podia concluir tratar-se de uma Escrita …

.

Prossiga, pois este tema merece continuidade!…

Aluno Do ESPÍRITO De YAHUSHUA,

Anselmo Rafaul Franco

Ministério Hora Final

revisada em 2/1/2014

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: